欢迎访问常州新闻网-常州新闻资讯网
设为首页 | 收藏本站
随机广告位,欢迎访问常州新闻网
今天:
您所在的位置:常州新闻网 > 健康 >

罗锦鳞:我和女儿都是在抄书中爱上了希腊文茶肆装修气势派头图片

时间:2019-12-02 14:58 作者:陈紫涵 来源:http://www.baidu-zj.com 点击:70次

罗念生生前在事情中。

11月10日,国家主席习近平在对希腊共和国进行国是访谒之际,在希腊《每日报》发表题为《让陈腐文明的聪明照鉴未来》的署名文章。文章中提到:中国翻译家罗念生一家三代致力于希腊文学、戏剧的翻译和研究,为增进两国人民情谊做出了主要孝敬。

习近平提到的罗念生,是咱们四川人。他是第一个到希腊留学的中国人,更是第一个将古希腊戏剧翻译成中文的中国人。一部部古希腊文学颠末他的翻译来到中国,架起了中国文化与希腊文化交流的桥梁。在他的影响下,他的儿子罗锦鳞和孙女罗彤纷纷投身于希腊文学研究。

11月17日,在“国立剧专在江安”八十相近年系列怀念勾当中,华西都邑报、封面新闻记圈外人见到了前来参与该勾当的罗念生之子罗锦鳞。这位慈爱的老先生,欣然为记圈外人介绍了他们一家三代与希腊文学的缘分。

第一代:罗念生

翻译大家一生著述千万字50余种

罗念生原名罗懋德,1904年出生于威远县连界镇中峰村15组(原庙坝)。年幼的他在连界镇读私塾时便因其才思活络、影象轶群而显得与众不贰贰同。之后,从威远县立中学一路读到了旧制清华大学,公费前往美国和希腊学习。

罗念生在美国留学期间,对古希腊戏剧沉痾迷,于是他放弃了在美国的学习,转到了希腊,成为了第一个到希腊留学的中国人。

古希腊语很难,一个动词就有几十种形态,但罗念生凭借近乎痴狂的热爱,仅用两三年时间就干练操作独霸;古希腊文学内容深奥、典故繁多,翻译极为困难,但罗念生默默对峙了六十多个年头。1936年,罗念生出版了第一部古希腊悲剧译作《伊菲革涅亚在陶洛人里》,常州新闻网,这是他在学习期间操作课余时间初度对古希腊戏剧作品进行翻译。

返国后,罗念生任教于四川大学外文系,其时正值抗日战役时期,他不贰贰仅出版了散文集以登科翻译作品,还用古希腊人抗击侵略、阻挡战役的经典译作来激劝青年学生的爱国豪情,鼓舞激励中国读圈外人蹈厉奋发对峙抗战。

罗念生的一生就是研究古希腊文化、诗歌,做了大量的翻译事情。据罗锦鳞统计,罗念生一生译著和论文有1000多万字,50余种,填补了中国在希腊文学研究方面的很多空利剑。

1987年12月,希览n鸿文化机构雅典科学院授予罗念生±n鸿文学艺术奖”,国际上仅4人获此奖项。1988年11月,希腊帕恩特奥斯政治和科技大学授予其“荣誉博士”称斥责责,以表彰罗念生为研究和流传古希腊文化所做出的巨大孝敬。

罗念生的儿子罗锦鳞。

第二代:罗锦鳞

从小抄书终将希腊戏剧搬上舞台

“父亲对我在希腊文学研究方面的影响很深、很广。”在接受华西都邑报、封面新闻记圈外人专访时,罗锦鳞这样说。罗念生对希腊文化的执着和热爱,传承到了儿子罗锦鳞这一代。

“爷爷以前是做煤矿生意的,厥后在镇上开私塾给人授课。”罗锦鳞介绍,父亲罗念生从小跟随在爷爷身边,家里的私塾让父亲喜环》《上学习,并对文学布满好奇与热爱,而这也为其之后的文学生涯奠定了基本。

罗锦鳞从小便随着父亲抄书。“那时候一看希腊人的名字那么庞大,就很烦,但父亲总是报告我,你先抄,过会儿奖励一根冰棍儿。”就这样,罗锦鳞童年钞写了大量有关希腊文化的文字,也为他传承父亲的事业奠定了坚实的基本。

“我考进中心戏剧学院,上的第一课就是西欧戏剧史,希腊戏剧。”罗锦鳞说,这一堂课的教师正是父亲罗念生的学生。颠末一段时间的学习,罗锦鳞对希腊戏剧有了更深入的了解。“此时,我才知道,本来本身小时候抄的文字,有这么大的价值。”从此,他便决定±S承父业”。看着儿子对希腊文化、戏剧的热爱,罗念生十分欣慰。

1986年,罗锦鳞执导的首部希腊戏剧等于父亲翻译的《俄狄浦斯王》,该剧上演后,激发国人颤动。其后,他又将16部著名希腊戏剧搬上舞台。又因其母亲马宛颐对川剧的热爱,他还曾将川剧的帮腔融入希腊剧中。

2009年,希腊雅典州当局授予罗锦鳞“希腊文化大使”称斥责责。

罗念生的孙女罗彤。

第三代:罗彤

代代相传将中国文化流传到希腊

罗锦鳞的女儿罗彤,从小与父亲一样,跟在爷爷和父亲身边抄书。但那时,罗彤还不贰贰喜环》⊥7剧,这样的不贰贰喜环》《一直连续到了她不雅寓目戏剧《俄狄浦斯王》。

“我女儿自从看了这个剧后,便不贰贰知怎么一下爱上了戏剧。”罗锦鳞说,“罗彤总是子夜偷偷在被窝里打着手电屠渲舜剧本,我一看写得还挺像那么回事儿。”得到了父亲的撑持,罗彤在戏剧的学习上更努力了,并如愿考上了中心戏剧学院,还得到了去希腊留学的时机。

“爸,我不贰贰回去了。”就在罗彤留学卒业返国前,她俄然对罗锦鳞注解本身的想法。“爸,你听我说,爷爷那一辈已经做了许多翻译和研究,我回去只是在他们的基本上炒冷饭,我发明中国文化在希腊没有人流传,我能不贰贰能留下来流传中国文化?”

听闻此言,罗锦鳞心中很骄傲也很撑持。自此,罗彤在希腊流传起了中国文化,在两海外事、文化勾当中饰演翻译、向导、交流使圈外人的角色。

在希腊定居了20多年的罗彤,前几年返国了,并致力于将中国的现实糊口、传统文化等级拍成记载片或影视剧作品进行国际化流传。

“她一步一地势做,做到此刻比我要强了。”罗锦鳞骄傲地说。

从填补中国对希腊文化研究之空利剑,到将希腊戏剧搬上舞台让国人了解,再到将中国文化流传至希腊,罗念生一家三代都在为促进中希文化交流添砖加瓦。

原标题:罗锦鳞:我和女儿都是在抄书中爱上了希腊文化

凡本网注明“来源:XXX(非经济视野网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于通报更多信息,并不贰贰代表本网附和其不雅概念和立场。

(责任编辑:常州新闻网)

最新资讯

罗锦鳞:我和女儿都是 罗念生生前在工作中。11月10日,国家主席习近平在对希腊共和国进行国事访问之际,在希...
身世贵族长城墙绘图片 说起二十世纪最著名的女性,英国威尔士王妃戴安娜绝对是不容忽视的,曾经她不仅是英国...
掉去的胜利:张勇与刘 一对宿敌,一座城。一条赛道,一群人。京东与阿里巴巴,持续5年未见分晓的商超大战,...
揭秘二战时日军“神秘 来源:海外网明治大学和平教育登户研究所资料馆(雅虎新闻)海外网11月19日电在日本神...
怎么对待乌克兰东部从 感谢好友邀请!这是泽林斯基在尝试兑现自己承诺的第一步,而乌东民间武装也不是天生爱...
美方被捏住一根软肋, 叙利亚东部的库尔德控制区内有该国储藏量和产能最高的油田,在土耳其与美国达成停火协...

推荐文章

关于我们 | 机构介绍 | 联系我们 | 版权声明 | 网站地图
Copyright © 2017 常州新闻网 Inc. All Rights Reserved.